简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية في الصينية

يبدو
"الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 核动力船舶经营人的责任公约
أمثلة
  • الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية لعام 1962 (لم تدخل بعد حيز النفاذ)
    1962年《核动力船舶经营人的责任公约》(尚未生效)
  • الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية لعام 1962
    1962年《核动力船舶经营人的责任公约》(《核动力船舶公约》)
  • وتتطلب " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 وجود مثل هذا الضمان.
    1962年《核动力船舶经营人的责任公约》就要求持有这样的担保。
  • 669- وتنص " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 على فترة للتقادم المسقط أمدها 10 سنوات اعتبارا من تاريخ وقوع الحادثة النووية.
    669.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》的时效规定为核事故发生之日起10年。
  • 597- وتقضي " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 بأن يكون الفرنك هو العملة التي يدفع بها التعويض، وهي تحدد قيمته بالذهب.
    746 597.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》规定了可用以支付赔偿的货币法郎的黄金价值。
  • 654- وبالمثل، نجد أن " الاتفاقية المتعلقة بمسؤولية مشغلي السفن النووية " لعام 1962 تنص في المادة السادسة منها على تطبيق القوانين الوطنية فيما يتعلق بحقوق المستفيدين في القضايا التي تكون فيها برامج التأمين والضمان الاجتماعي ذات الصلة تشمل التعويض عن الضرر النووي.()
    654.1962年《核动力船舶经营人的责任公约》在第六条中规定,如果保险和相关社会保障的规定包含对核损害的赔偿,则在受益者的权利方面应适用国内法律。 790